• 每个开源项目都有盈利的需求和被白嫖的几率。每个开源项目的参与者(开发者、评价者)都有盈利的需求和劳动被白嫖的几率。
  • 那么现在,每一个人都拿出一笔钱来,放在同一个池子里。
  • 池子的主要目的是给实实在在创造价值的人(开发者、评价者)进行激励。
  • 然而,为什么加入的人愿意做这件事,为别人的劳动做付费?因为,大家都是开原生态的参与者,当面对自己的盈利诉求和被白嫖的风险时,可以确保别人会用钱来给自己付费。因此“我”也愿意把“我”的钱拿去付费给别人。
  • 这个池子形成了一个大的碗,这个体系就是P.I.V.O.T.:Protocol for Information Valuation with Open-source Traceability。
  • 对于传统的保险池子来说同劳同得是公平的,所以传统寿险对所有生命一视同仁。但是对于P.I.V.O.T.的应用场景而言,多劳多得反而才是公平的,所以P.I.V.O.T.里按照自然对数增长不同人的盈利有多有少。

  • Every open source project has a need for profit and a chance of being exploited for free. Every participant in an open source project (developers, evaluators) has a need for profit and a chance of their work being exploited for free.
  • So now, everyone puts up a sum of money and puts it in the same pool.
  • The main purpose of the pool is to incentivize people who genuinely create value (developers, evaluators).
  • However, why are the people who join willing to do this, to pay for others' work? Because everyone is a participant in the open source ecosystem, when faced with their own profit demands and the risk of being exploited, they can ensure that others will pay for them. Therefore, "I" am also willing to use "my" money to pay for others.
  • This pool forms a large bowl, this system is P.I.V.O.T.: Protocol for Information Valuation with Open-source Traceability.
  • For traditional insurance pools, equal work and equal gains are fair, so traditional life insurance treats all lives equally. But for the application scenario of P.I.V.O.T., the more work, the more gains, is fair, so in P.I.V.O.T., the profits of different people grow according to the natural logarithm, some more, some less.